Australians speak English however they have added spice to the language by inventing new words only spoken in Australia (e.g. fiddlesticks, bushwalking), by borrowing words from aboriginal languages (e.g cooee), by using rhyming slang (e.g. around the Jackie Horner = corner) and by using diminutive endings (e.g. kiddies). There are also regional differences as well as lots of slang, black humour (from the colonial days), and numerous sayings to describe drinking and its after effects, body parts and insults. They have few religious based sayings mainly because religion never played a big part in their cultural identity.
I had to keep my ears pricked to catch the Australianisms in the large cities where sadly to say the language has been Americanized. In country areas colourful language persists but on a diminished scale.
The following are some Humdingers or Bobby Dazzlers (excellent examples) that I heard. Some are taken from a book my sister-in-law sent me – Aussie Slang Dictionary published by Brolga Publishing Pty Ltd in 2001 while others come from my memory. If you don’t hear these on the street you may hear them in films or television series. The list is not exhaustive by any means.
Let’s start with the multi-purpose work of crook.
To be crook means to be sick.
A crook is a thief or robber.
To go crook is to get angry with someone.
Crooked as a dog’s hind leg – a devious individual or a line that isn’t as straight as it should be.
In the crook of your arm – the bend of your arm at the elbow.
Common Sayings:
Arse about or arse backwards – the wrong way around.
He got my story arse backwards so now we have a lot of explaining to do.
Balls-up – used when something goes wrong.
The picnic was a real balls-up due to poor organization. The reference to balls means testicles not toys.
Barrack for – to support a sports team or player.
Paul barracks for the Brisbane Broncos football team.
Beat around the bush – to avoid a topic or question.
Will you stop beating around the bush and get to the point?
Belly-up – refers to the failure of a venture or enterprise or death.
Unfortunately my investments on the stock market went belly-up this morning.
Bottle Shop – liquor store usually attached to a pub.
Chop (not much) – to express disappointment in something.
The weather isn’t much chop today. We should stay home instead.
Cop – to be on the receiving end of something.
The naughty boy copped a detention after class.
Couldn’t fight his way out of a wet paper bag – refers to a weak or inept person.
Crown jewels – male genitalia.
He almost lost the crown jewels when the cricket ball hit him.
Dob – to inform upon someone.
In order to avoid punishment Denis dobbed his brother in.
Dog’s Breakfast – chaos, a mess.
It was all over the place like a dog’s breakfast.
Dribs and Drabs – bit by bit.
The school children arrived in dribs and drabs.
Flog – to sell something, to steal something, to beat another sports team hands down.
He flogged his watch at the second hand store to have enough money for beer.
Gander – to look.
Let’s take a gander at the new house down the street.
Iffy – unreliable, doubtful, risky.
The weather looks a little iffy to me.
Jiffy – short space of time.
I’ll be back in a jiffy.
Lamington – a small cube of sponge cake dipped in chocolate and rolled in coconut. Lamingtons are available in all supermarkets and bake houses. They are named after a Queensland governor.
Like a bad smell – an unwanted presence.
They hung around like a bad smell.
Like watching paint dry or like watching grass grow – refers to a boring event or spectacle.
No Worries – no problem. I often heard this saying from sales people.
Could I have a loaf of bread? No worries! I’ll get it for you.
Under the weather – ill or suffering a hangover.
Joe can’t come out to play as he is under the weather.
Common Words:
Chook (hen, chicken), Sticky Beak (an inquisitive person), Shout (to pay for someone else), Barbie (barbecue), Chippies (chips), Beanie (tuque), Bloke (man), Blue (fight or red-headed person), Breather (take a rest), Doona (duvet, eiderdown, comforter), Esky (portable ice cooler), Grog (alcohol), Hubby (husband), Joey (baby kangaroo), Jumper (sweater), Knackered (exhausted), Lolly (candy), Mate (friend), Mozzie (mosquito), Mug (a fool), Nappies (diapers), Nicked (to steal), Oz (short for Australia), Perk (freebie), Plonk (cheap wine), Pong (stink), Posh (well bred, wealthy), Prang (minor car accident), Quack (doctor), Reckon (to guess), Rellies (relatives), Snag (sausage), Sleepout (closed in verandah), Spud (potato), Starkers (naked), Sunnies (sunglasses), Thongs (rubber sandals), Tinny (can of beer), Togs, Trunks, Bathers (swimming costume), Umpteen (a high number).
Bloody
This word is an adjective in widespread use which serves to emphasize the word that follows it. For example, bloody good, bloody awful, bloody hell, about bloody time.
Bugger
This is another word in widespread use to express disappointment or other sentiments when used in combination with other words. For example, Oh, bugger! You old bugger (term of endearment), Bugger off (to leave, usually quickly without finishing a task), and Buggered (exhausted or worn out).
Pronunciation:
I would need several pages to describe the way Australians pronounce words. However here is an example my son Jean-Philippe experienced in a bar in Mudgee when ordering a beer called Old Heifer. By the way a heifer is a young cow (calf) before it has had any young. It took him five tries and eventually he just pointed.
A schooner of Old Heifer is pronounced a scoona of old heffer.
A schooner is a measure of beer as are glasses, middys, pots and jugs.
Just speak slowly and with emphasis and they’ll understand.